
文章插图
【急不相弃文言文翻译 急不相弃文言文内容及翻译】1、翻译:华歆和王朗一起乘船避难,有一个人想搭乘他们的船,华歆很为难 。王朗却说:“幸好船还宽敞,有什么可为难 。”眼看后面贼寇要追上来了,王朗想丢下刚才搭船的人 。华歆说:“刚才我所以犹豫,正是这个原因 。既然已经接纳他来船上安身,哪里能因为情况危急就丢下他呢?”于是就继续带着他赶路 。世人也由此判定华王二人的优劣 。
2、原文:华歆、王朗俱乘船避难,有一人欲依附,歆辄难之 。朗曰:“幸尚宽,何为不可?”后贼迫至,王欲舍所携人 。歆曰:“本所以疑,正为此耳 。既已纳其自托,宁可以急相弃邪?”遂携拯如初 。世以此定华、王之优劣 。——本文选自《世说新语》
- 民办小学录取了可以放弃吗 小学报名只能报一所吗2021
- 电解质紊乱多久恢复 急性肠胃炎为什么会头晕
- 急性阑尾炎的推荐食谱 急性阑尾炎什么不能吃
- 中暑后的应急措施 中暑需要打点滴吗
- 急性肠胃炎葡萄糖水喝多少 急性肠胃炎可以喝葡萄糖水吗
- 突发心梗有可能复活吗,急性心梗当时旁边有人可以救活吗
- 过期隐形眼镜应急戴了一天应该怎么办
- 氯化汞是剧毒化学品吗 氯化汞应急措施有哪些
- 论文的结尾该怎么写急急急
- 弃命从势格详解 弃命从势格介绍
